Nghị định nhắm đến tự do trực tuyến tại Việt Nam

cpj

Bản dịch của Hành Nhân
(Defend the Defenders)

Committee to Protect Journalists

Bangkok | 22.07.2013 | – Hôm nay, Ủy ban Bảo vệ Nhà báo cho biết một nghị định mới nhằm điều chỉnh thông tin và các dịch vụ liên quan đến mạng Internet tại Việt Nam đem tới một mối nguy hiểm mới đáng kể cho các nhà báo trực tuyến và các blogger. Nghị định đã được ký thành văn bản luật vào ngày 15 và sẽ có hiệu lực kể từ ngày 01/09, theo các báo cho biết.

“Những hạn chế nêu ra trong Nghị định mới này nhắm tới các công ty Internet toàn cầu như Google, Facebook, và những công ty khác nhằm buộc họ tiếp tay trong việc đàn áp leo thang của Việt Nam đối với tự do Internet,” Shawn Crispin, đại diện cao cấp của khu vực Đông Nam Á của CPJ cho biết. “Chúng tôi kêu gọi chính phủ của Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng hủy bỏ điều luật thái quá này và dừng lại ngay lập tức chiến dịch chống lại các nhà báo trực tuyến và các blogger.”

Nghị định này áp dụng cho cả các công ty trong và ngoài nước cung cấp dịch vụ Internet hoặc thông tin trong nước, và sẽ yêu cầu các công ty tiết lộ danh tính của những người sử dụng nào vi phạm vô số những cấm đoán mơ hồ trong pháp luật Việt Nam, tin báo chí cho hay. Nó cũng hạn chế tối đa các loại nội dung mà các công ty nước ngoài được phép lưu trữ trên các trang web liên quan đến Việt Nam và những trang mạng truyền thông xã hội, các báo cáo cho biết.

Theo Đài Á Châu Tự Do, nghị định cấm sử dụng Internet để “chống lại nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam, gây nguy hiểm cho an ninh quốc gia hoặc trật tự xã hội, phá hủy khối đại đoàn kết dân tộc, tuyên truyền vấn đề chiến tranh, thực hiện các hành động khủng bố, tạo ra hận thù giữa các dân tộc… hoặc tiết lộ bí mật nhà nước, bao gồm cả những người có liên quan đến quân sự, an ninh và đối ngoại”.

Nghiên cứu của CPJ cho thấy nhiều blogger có ký bút danh và blogger ẩn danh ở Việt Nam sử dụng Facebook và các dịch vụ truyền thông xã hội khác đặt máy chủ ở nước ngoài để che giấu danh tính thực sự của họ. Không rõ những hình phạt nào sẽ được áp dụng cho những người không phù hợp với các biện pháp của Nghị định.

Phiên bản cuối cùng đã bãi bỏ những yêu cầu có trong các phiên bản trước đó là yêu các công ty công nghệ nước ngoài và các công ty liên quan đến Internet thiết lập trung tâm dữ liệu và văn phòng đại diện tại Việt Nam. Vẫn chưa rõ lý do tại sao phiên bản cuối cùng đã bỏ đi các yêu cầu này.

Tất cả 14 phóng viên (chỉ trừ một người) bị bỏ tù tại thời điểm Bản điều tra 2012 của CPJ đều từng viết blog hoặc làm việc chủ yếu là trực tuyến. Các chiến dịch đàn áp chống lại các blogger độc lập đã tăng cường trong năm nay thông qua các bản án khắc nghiệt, những vụ bắt bớ mới, và các hình thức quấy rối sách nhiễu khác.

(Defend the Defenders)

Nguồn: CPJ

[subscribe2]

    m4s0n501